SI,simultaneous interpretation,简称“同传”,又称“同声翻译“、“同步口译”。是译员借助同传设备,在不打断讲话者演讲的情况下,不停地将其讲话内容传译给听众的一种口译方式。同声传译被称为外语专业的最高境界,由于同声传译比交替翻译更加省时且会场效果好,目前正成为国际性大会中流行的翻译方式。