类型:使团招聘 | |
工作城市:北京 | 工作年限:一年以下 |
最低学历:不限 | 职位月薪:5k-10k |
开始时间:2021-04-01 | 结束时间:2021-04-15 |
Job Title职位 |
Residence waiter 大使官邸服务员 |
||
Section 部门 |
Residence 大使官邸 |
Post城市 |
Beijing 北京 |
Line Manager Position 直接主管职位 |
waiter
|
Jobholder Grade 岗位级别 |
S2 |
Jobholder Start Date 工作开始时间 |
Subject to further review 届时需根据疫情状况确认 |
Duration of Employment |
Fixed-term 固定期合同 |
Duration if Fixed-Term/Short-Term |
One year subject to renew 合同期一年根据表现可延期 |
MAIN PURPOSE OF JOB 工作目标 |
||
Serving events hosted by the Ambassador at the residence; serving breakfast, lunch and dinner for Ambassador and any houseguests at the residence;听从官邸管家,主管的工作安排,为大使和官邸的各种高规格活动提供高质量,高效率的服务。 |
||
ROLES AND RESPONSIBILITIES (What will the jobholder be expected to achieve?)工作职责 |
Approximate % of time |
|
Serving events hosted by the Ambassador, organised by Embassy sections and external clients at the Residence; serving breakfast, lunch and dinner for Ambassador and any houseguests at the residence; Reporting to the Head Waiter to ensure the highest service standard of the Residence is properly presented.
Keeping accurate record for wine consumption of each event and update the wine cellar stock monthly with Head Waiter.
负责大使举办的午宴,晚宴,招待会,冷餐会,茶会,工作会的接待及服务工作. 听从大使官邸管家的工作安排,确保服务工作高质量,高效率的完成。准确记录每次活动的酒水消耗,做好每月酒水库存。 |
70% |
|
Preparing guest rooms including flower arrangement, tea trays and keeping fridge in VIP guest room supplied with drinks etc.; Ensure sufficient supply of fresh flowers within the Residence,
客房服务包括准备鲜花,茶,酒水,叫醒服务,和贵宾客房冰箱饮料补充和 相关客房服务. 根据官邸活动级别,安排鲜花采买,摆放工作。 |
10% |
|
Working together with ISS team for coordinating all Residence facility movement for events requests and keeping ISS noted for anything to be fixed. 与ISS 团队配合,完成官邸活动场地布置工作。对于需要维修的设备设施,及时告知上级或联系ISS 进行维修。
|
10% |
|
Keeping tableware, glassware and cutlery clean, reporting to the Head Waiter on any loss or damage;随时检查瓷器、酒具,银具的清洁工作,如发现任何丢失和损坏情况,应及时向主管汇报。 |
5% |
|
Being aware of Residence security. Reporting immediately to Head Waiter any leaks, power supply problems, or any other problems that many cause danger; Taking responsibility for any task requested by the Head Waiter, or Residence manager or the Ambassador 确保住宅的安全,对任何泄漏现象,如漏水、停电、火险、煤气泄漏等情况,应及时向主管领导报告。 |
5% |
|
RESOURCES MANAGED (Staff and Expenditure) |
||
无 |
||
KEY COMPETENCES REQUIRED FOR THE JOB (Maximum of 6 competences)行为能力要求 Refer to the local website for more information on these specific competences. |
||
Competence 1: Collaborating & Partnering 团队合作能力 |
Competence 4: Communicating 有效沟通 |
|
Competence 2: Seeing the Big Picture 全局意识 |
Competence 5: Managing a Quality Service 保证工作质量 |
|
Competence 3: Changing & Improving 适应变化改进自身 |
Competence 6: Delivering at Pace 工作及时高效 |
KEY SKILLS, EXPERIENCE, QUALIFICATIONS REQUIRED技能、经验和资格要求 |
LANGUAGE / COMMUNICATIONS语言/沟通 |
|||||
ENGLISH |
OTHER LANGUAGES |
||||
English 英语 |
Spoken 口语 |
Basic基本 |
Specify other Language |
Spoken |
Choose an item. |
Written 书写 |
No requirement无要求 |
Written |
Choose an item. |
||
Other Language Requirements |
Speak Mandarin.要求普通话标准 |
||||
OTHER SKILLS, EXPERIENCE & QUALIFICATIONS其他技能、经验和资格要求 |
|||||
Essential on Arrival |
The job holder should have sufficient service experience in hospitality industry or somewhere related and understand the industry very well. 要求有丰富的服务领域的相关工作经验,或与服务业相关的工作经验 Good health condition since sometimes the work load is quite heavy; Team spirit and hardworking; 可胜任体力工作和长期站立工作;具有团队精神,吃苦耐劳 |
||||
Desirable |
It would be perfect if the job holder has had experience working in the diplomat organisations. 有在外国领事馆或相关机构工作经验的优先考虑 |
VISA, PASSPORT AND SECURITY CLEARANCE RESTRICTIONS (As necessary to perform the role) |
||
Visa/Passport Requirement |
Choose an item. |
|
Specify other Visa / Passport requirements |
Only open to Chinese Nationals 只面向中国国籍申请者 |
|
Security Clearance |
Official |
WORKING PATTERNS |
|||
Employment Type |
Full-time Employment 全职 |
If Part-time: FTE or Required Hours per Week |
|
Other details of working patterns, and/or options for flexibility. |
Be able to work overtime during weekdays and weekend.
能够根据需求在周末或平时时间加班 |
General Conditions of this Job工资福利以及工作申请方法 |
We are an equal opportunities employer, dedicated to inclusivity, a diverse workforce, and valuing difference. We offer a competitive package, which includes basic salary, good leave entitlement, and insurance plan etc. The gross starting salary for this position before all deductions is RMB 7,266/ month for Chinese Nationals. We also offer excellent development opportunities and a 22-day annual leave entitlement in pro rata (This will increase by 0.5 days per full calendar year worked up to a maximum of 25 days). Conditioned working hours is 35 hours/ week from Monday to Friday ;Working overtime is required and OT is paid according to the local law regulation. To apply, please send CV to Beijing.HR@fco.gov.uk. Deadline for submitting applications is 15 April 2021. Only short-listed applicants will be contacted regarding the next phase of the selection process. 1. 月工资为人民币7,266元(税前);提供五险一金; 提供商业保险(包括补充医疗保险、意外险等);每年发放13薪;根据绩效评估结果每年发放绩效奖金;带薪年假每年22天(满一年可增加0.5天年假,最多可增至25天);每周工作5天,每天工作7小时(午休1.5小时);有平日和周末加班的需求,根据劳动法支付加班费。 2. 请将您的中文简历发送至Beijing.HR@fco.gov.uk(请务必在邮件标题写明:申请Residence waiter)简历内容包括姓名、性别、年龄、身份证号、目前住址、联系方式、教育背景、详细的工作经历等; 简历发送截止时间为2021年04月15日.
3. 我们仅通知通
|