房屋公司客服
  • 外交公寓咨询

    负责外交公寓及北京外交人员房屋服务公司咨询事项

    咨 询
人事公司客服
  • 使团招聘咨询

    负责解答统筹政策性,法务性及其他相关事宜咨询

    咨 询
使馆大使司机 英国驻华大使馆
类型:使团招聘  
工作城市:北京 工作年限:
最低学历:不限 职位月薪:面议
开始时间:2021-04-01 结束时间:2021-04-15
  • 职位描述
  • 机构介绍

Job Title职位名称

Her Majesty Ambassador’s Driver 英国使馆大使司机

Section部门

Corporate Service Team

行政处

Post城市

Beijing 北京

Line Manager Position

直接主管职位

Protocol Officer/A2(L)

礼宾官员

Jobholder Grade

职位级别

S1

Jobholder Start Date

开始时间

20215月中-可议

Duration of Employment

Fixed-term固定期

Duration if Fixed-Term/Short-Term合同期限

One year一年(届时视工作表现可延为长期)

MAIN PURPOSE OF JOB 主要工作要求

 

To perform the duties of HMA driver at the British Embassy to a high standard displaying excellent driving skills. Be punctual, courteous and aware of the reputational importance of her Majesty’s Ambassador to China. The successful candidate must follow local traffic regulations and ensure the HMA and other VIP(s)/driver’s safety at all times.

持有A1A2 驾照。按照使馆要求履行大使司机职责,为大使及其他VIP提供高质量服务。要求具备高超的驾驶技术,守时,遵守交通法规,保持形象,在保证所有乘车人的安全的前提下准时地将乘客送达至目的地

ROLES AND RESPONSIBILITIES (What will the jobholder be expected to achieve?)具体工作职责

General driving duties 

· HMA’s driver should be able to check traffic situation, e.g. by using navigation app, in advance and plan alternative routes to avoid traffic when needed and should check venues in advance so they know where to go on arrival.

· Drivers shall follow the traffic law and ensure to deliver customers safely to the right place such as all related departments; companies; airports; train stations; hotel; bank etc (including Beijing and surrounding area) at the right time: keeping to speed limits; not using the horn, obeying road mark and signals.

· Be able to judge unfamiliar environments flexibly and take initiative to communicate with the Ambassador or Line Manager to ensure effective collection and arrival of the Ambassador.

· Be able to work at a very short notice

· Be available to perform ad-hoc tasks set by HMA that require the use of a vehicle.

· Learn and accumulate driving experience, work with other team member according to work requirement.

驾驶职责

· 大使司机能主动提前用导航设备查询从出发地到目的地的交通状况,并在行车途中如遇塞车能及时改行其他路线以避开交通堵塞,能主动提前去不熟悉的目的地考察行车路线及行车所需时长等

· 确保遵守交通法规,保持行进车速在限速范围内,遵守路标和指示灯,不使用喇叭, 按照派车要求将大使及其他贵宾安全准时地送到正确的地点,主要为各部委,公司,机场,火车站,酒店,银行等(北京及周边地区);

· 遇到陌生环境能主动沟通,灵活判断现场情况,确保准确接送;

· 在较短的通知下,做好出车准备或行程变更准备

· 及时学习和积累相关驾驶和接送经验,与团队其他成员配合工作要求,相互支持

· 需要能够根据要求完成大使设置的需要用到车辆的特别任务

Care of vehicles 

· Ensure the car is stocked with PPE and First Aid equipment

· Keeping the vehicle clean and serviceable, including being aware of when servicing/ MOTs are due and liaising with Line Manager to organise a suitable time for the works to be carried out.

· Daily check of tyre pressure, hydraulic fluid, oil, battery level and fuel

· Identifying any defects as early as possible and to keep any potential risk to a minimal level.  Report any fault or damage immediately to Line manager and liaison with garage to repair the vehicle

· Keeping an accurate record of all journeys and submit to Line Manager on a regular basis, ensure car service and  MOT are carried out at the appropriate times

· Be responsible for the fines to the flag car

 

车辆保管

· 疫情期间,确保大使车内有足够数量的口罩以及急救用品以供使用

· 对车辆技术故障及机械故障有一定的了解,包括了解年检或者服务快到期时及时和直线领导沟通以便安排一个最合适的时间去做年检。

· 出车前后及时检查车况,确保大使车辆随时待命

· 及早发现车辆的异常,将可能存在的风险降至最低

· 及时准确地向主管报告大使车辆所发生的事故,并承担联系车行进行车辆维修直至能安全使用的责任

· 仔细,准确记录行车信息并定期上交给主管,提前安排好验车及保养等工作

· 负责支付大使车辆所产生的罚款

 

Other Duties

· Keeping the car clean and presentable at all times, both inside and outside.

· Delivery of documentation to Chinese Governmental Departments as required.

· Transfer stuff from one place to another for the Ambassador.

· Work with Residence staff as required.

· Ad hoc duties as directed by the Line Manager.

 

其他职责

· 随时保持车辆内部和外部的整洁及美观

· 各部委取送信件

· 帮助大使运送各种物品

· 和官邸员工合作

· 能够执行直线经理布置的临时任务

 

RESOURCES MANAGED (Staff and Expenditure)管理职责(人员及账目)

NIL

KEY COMPETENCES REQUIRED FOR THE JOB (Maximum of 6 competences)行为能力要求

Competence 1:     Seeing the Big Picture    大局意识         

Competence 4:     Communicating .沟通能力

Competence 2:     Changing & Improving 改善工作

Competence 5:     Collaborating and Partnering  协调合作能力

Competence 3:    Managing a quality of service 高质服务

 

KEY SKILLS, EXPERIENCE, QUALIFICATIONS REQUIRED主要技能,经验和资格要求

LANGUAGE / COMMUNICATIONS语言/交流

ENGLISH英语

OTHER LANGUAGES其他语言

English

英语

Spoken 

口语

Basic 基本

Specify other Language

Spoken

No requirement无要求

Written

书写

Basic 基本

Written

No requirement无要求

OTHER SKILLS, EXPERIENCE & QUALIFICATIONS 其他技能,经验和资格要求

Essential on Arrival

· Driver must have an A1A2 driver’s licence.

· Be familiar with various destinations including Chinese ministries, companies, airport, hotels, banks etc.

· Have a broad knowledge of travel routes, road conditions throughout Beijing as well as areas near Beijing such as Tianjin, Hebei etc.

· Ability to learn and improve

· Able to use Navigation app (such as Gaode APP etc)

· Strong communication skills

· Some knowledge of technical /mechanical issues.

· Able to work flexible hours including evenings, weekend and public holidays.

 

基本要求

· 司机须持A1A2驾照

· 熟悉各部委,公司,机场,火车站,酒店,银行等行车路线;

· 掌握北京的路况,以及周边城市(如天津、河北等)的驱车路线;

· 有学习,思考及适应新环境以便不断提升的能力

· 能够掌握并使用导航工具(例如高德导航等)进行导航

· 工作态度严谨,专注,注意细节且专业。

· 对工作充满热情,理解客户需求,并能动脑筋,积极面对压力及挑战

· 不断学习及提高英语水平

· 较强的沟通能力,能换位思考, 适应团队合作要求,与同事密切配合工作并具有礼貌、礼仪

· 具备独立思考的能力,勤奋多学,遇到不懂的事情及时向他人请教,适应不断变化的要求

· 对汽车的技术及机械故障有一定的了解

· 可高度支配时间(夜间,周末和公众假期期间的工作服务)

 

Desirable

· Preferably driver has worked in a foreign diplomatic missions or has had similar experience before.

· Basic command of English.

· More than 5 years’ experience of being a full-time driver

 

优先考虑

· 有在外国使领馆或相关外国组织或者机构工作经验

· 基本的英语沟通水平

· 5年以上做全职司机经验

VISA, PASSPORT AND SECURITY CLEARANCE RESTRICTIONS (As necessary to perform the role)国籍及安检要求

Visa/Passport Requirement

Open to Chinese Nationals 仅面向中国国籍申请者

Security Clearance

Official

 

 

 

WORKING PATTERNS工作模式

Employment Type

雇佣类别

Full-time Employment

全职

If Part-time: FTE or Required Hours per Week

 

Other details of working patterns, and/or options for flexibility.其他要求

Be able to work overtime during weekdays and weekend.

能够根据需求在周末或平时时间加班

General Conditions of this Job

We are an equal opportunities employer, dedicated to inclusivity, a diverse workforce, and valuing difference.

We offer a competitive package, which includes basic salary, good leave entitlement, and insurance plan etc. The gross starting salary for this position before all deductions is RMB 7,648/ month for Chinese Nationals, plus a flat rate OT allowance per month RMB 4000. We also offer excellent development opportunities and a 22-day annual leave entitlement in pro rata. This will increase by 0.5 days per full calendar year worked up to a maximum of 25 days. Conditioned working hours is 35 hours/ week from Monday to Friday; Working overtime maybe required and OT is paid according to the local law regulation.

To apply, please send CV to Beijing.HR@fco.gov.uk. Deadline for submitting applications is at 23:59 (China Standard Time) on  24/03, 2021

Only short-listed applicants will be contacted regarding the next phase of the selection process.

1. 月工资为人民币7,648 元(税前)以及月固定加班津贴人民币4,000;提供五险一金; 提供商业保险(包括补充医疗保险、意外险等);每年发放13薪;根据绩效评估结果每年发放绩效奖金;带薪年假每年22,工作每满一年可增加0.5天直至25;每周工作5天,每天工作7小时(午休1.5小时)如有平日和周末加班的需求根据劳动法支付加班费

2. 请将您的中文简历发送至Beijing.HR@fco.gov.uk请务必在邮件标题写明:申请Driver)简历内容包括姓名、性别、年龄、身份证号、目前住址、联系方式、教育背景、详细的工作经历等; 简历发送截止时间为202132424点之前

3. 我们仅通知通过简历筛选进入面试环节的候选者

 

 

JOBHOLDER ACKNOWLEDGEMENT

Job Holder

 

Date

Click here to enter a date.

 


英国驻华大使馆

地址:中国北京市建国门外光华路11号。

邮编:100600。

网址:http://ukinchina.fco.gov.uk/zh

电话号码:0086-10-51924000。 

BDS推荐

申请职位

职位名称:
使馆大使司机